حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث الميت يعذب بما نيح عليه - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: الميت يعذب بما نيح عليه )

1593- عن عمر بن الخطاب، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «الميت يعذب بما نيح عليه»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from ‘Umar bin Khattab that the Prophet (ﷺ) said:“The deceased is punished for the wailing over him.”

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میت پر نوحہ کرنے کی وجہ سے اسے عذاب دیا جاتا ہے ۱؎ ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ömer bin el-Hattab (r.a.)'dan rivayet edildiğine göre; Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu. demiştir: «Ölü, üzerinde edilen niyahat ile ta'zib edilir.» Diğer tahric: Buhari, Müslim, Nesai ve Tirmizi de bunu ri vayet etmişlerdir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Abu Bakr bin Abu Syaibah] berkata, telah menceritakan kepada kami [Syadzan]. (dalam jalur lain disebutkan) Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Basysyar] dan [Muhammad Ibnul Walid] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ja'far]. (dalam jalur lain disebutkan) Telah menceritakan kepada kami [Nashr bin Ali] berkata, telah menceritakan kepada kami [Abdu Ash Shamad] dan [Wahb bin Jarir] mereka berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu'bah] dari [Qatadah] dari [Sai'd Ibnul Musayyab] dari [Ibnu Umar] dari [Umar Ibnul Khaththab] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Orang yang telah meninggal akan disiksa dengan ratapan orang yang masih hidup


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ‘উমার ইবনুল খাত্তাব (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ মৃতের জন্য বিলাপ করে কান্নার কারণে মৃত ব্যক্তিকে শাস্তি দেয়া হয়।



إسناده صحيح.
شاذان: هو الأسود بن عامر، وعبد الصمد: هو ابن عبد الوارث.
وأخرجه البخاري (١٢٩٢)، ومسلم (٩٢٧) (١٧) و (١٨)، والنسائي ٤/ ١٦ - ١٧ من طريق قتادة، بهذا الإسناد، بألفاظ متقاربة.
وأخرجه مسلم (٩٢٧) (١٦) و (١٨)، والترمذي (١٠٢٣)، والنسائي ٤/ ١٥ و ١٦ من طرق عن ابن عمر، به.
وأخرجه البخاري (١٢٨٧) و (١٢٩٠)، ومسلم (٩٢٧) (١٩) و (٢٠) و (٢١) و (٩٢٨) (٢٢) و (٢٣) من طرق عن عمر.
وهو في "مسند أحمد" (١٨٠)، و"صحيح ابن حبان" (٣١٣٢).
قال البغوي في "شرح السنة" ٥/ ٤٤٢ - ٤٤٣: ويحمل حديث عمر على أن الميت تلزمه العقوبة لبكاء أهله بما تقدم من أمره ووصيته في حياته، وكذلك إذا كان النوح من سنته، أو كان يفعله أهله فلا ينهاهم عنه، فيعاقب بعد موته بها، إذ كان عليه كفهم عنه، قال الله تعالى: {قوا أنفسكم وأهليكم نارا} [التحريم: ٦]، وقال النبي - صلى الله عليه وسلم -: "كلكم مسؤول عن رعيته"، وقال - صلى الله عليه وسلم -: "ومن سن سنة سيئة، فعليه وزرها ووزر من عمل بها".