حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث صيام يوم عرفة إني أحتسب على الله أن يكفر السنة التي قبله والتي بعده - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: صيام يوم عرفة إني أحتسب على الله أن يكفر السنة التي قبله والتي بعده )

1730- عن أبي قتادة، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «صيام يوم عرفة، إني أحتسب على الله أن يكفر السنة التي قبله، والتي بعده»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Abu Qatadah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“Fasting on the Day of ‘Arafah, I hope from Allah, expiates for the sins of the year before and the year after.”

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابوقتادہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں سمجھتا ہوں کہ عرفہ ۱؎ کے دن روزہ رکھنے کا ثواب اللہ تعالیٰ یہ دے گا کہ اگلے پچھلے ایک سال کے گناہ بخش دے گا ۲؎۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Ebu Katade (r.a.)'den rivayet edildiğine göre; Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu, demiştir: «Allah'ın, Arefe günü orucunu ondan önceki yıla ve ondan sonraki yıla kefaret kılmasını umarım.» Diğer tahric: Bu hadisi Müslim, Ebu Davud ve Nesai rivayet etmişlerdir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Abdah] berkata, telah memberitakan kepada kami [Hammad bin Zaid] berkata, telah menceritakan kepada kami [Ghailan bin Jarir] dari [Abdullah bin Ma'bad Az Zimani] dari [Abu Qatadah] ia berkata, Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Aku berharap kepada Allah bahwa puasa pada hari 'Arafah dapat menghapus dosa satu tahun sebelum dan sesudahnya


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আবূ ক্বাতাদাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ আমি আল্লাহর নিকট আরাফাত দিবসের রোযার এই সওয়াব আশা করি যে, তিনি তাঁর বিনিময়ে পূর্ববর্তী ও পরবর্তী বছরের গুনাহ মাফ করে দিবেন।



إسناده صحيح.
أحمد بن عبدة: هو الضبي.
وأخرجه مسلم (١١٦٢)، وأبو داود (٢٤٢٥) و (٢٤٢٦)، والترمذي (٧٥٩)، والنسائي في "الكبرى" (٢٨٢٦) من طريق غيلان بن جرير، به.
وقال النسائي: هذا أجود حديث عندي في هذا الباب.
وهو في "مسند أحمد" (٢٢٥٣٧)، و"صحح ابن حبان" (٣٦٣١).