حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث اختر منهن أربعا - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: أسلم وعنده ثمان نسوة فأتى النبي ﷺ فقال له اختر منهن أربعا )

1952- عن قيس بن الحارث، قال: أسلمت وعندي ثمان نسوة، فأتيت النبي صلى الله عليه وسلم، فقلت ذلك له، فقال: «اختر منهن أربعا»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that Qais bin Harith said:“I became Muslim and I had eight wives. I went to the Prophet and told him about that. He said: 'Choose four of them.' ”

Al-Albani said: Hadith Hasan Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

قیس بن حارث رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں نے اسلام قبول کیا، اور میرے پاس آٹھ عورتیں تھیں، چنانچہ میں نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ سے بیان کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ان میں سے چار کا انتخاب کر لو ۱؎۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Kays bin el-Haris (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Nikahım altında sekiz kadın varken müslüman oldum. Sonra Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'e gelerek bu durumu kendilerine arz ettim. Bunun üzerine buyurdular ki: «Onlardan dört tanesini seç.» Diğer tahric: Bu hadisi Ebu Davud ve Beyhaki de rivayet etmişlerdir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Ahmad bin Ibrahim Ad Dauraqqi] berkata, telah menceritakan kepada kami [Husyaim] dari [Ibnu Abu Laila] dari [Khamaidlah binti Asy Syamardal] dari [Qais bin Al Harits] ia berkata, "Aku masuk Islam sementara aku mempunyai delapan isteri. Lalu aku mendatangi Nabi shallallahu 'alaihi wasallam dan menuturkan masalah itu. Maka beliau bersabda: "Pilihlah empat di antara mereka


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। কায়েস ইবনুল হারিস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি ইসলাম গ্রহণ করলাম এবং তখন আমার আটজন স্ত্রী ছিল। আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর নিকট উপস্থিত হয়ে বিষয়টি তাঁকে জানালাম। তিনি বলেনঃ তাদের মধ্যে তোমার পছন্দমত চারজনকে রেখে দাও।



حديث حسن.
ابن أبي ليلى -وهو محمد بن عبد الرحمن، وإن كان سيئ الحفظ- قد توبع، وكذا حميضة بنت الشمردل -بالدال المهملة، وبعضهم ضبطها بالذال المعجمة، وقال الأكثرون: ابن الشمردل، فجعلوه رجلا، وهو الصحيح- متابع.
وقد حسن الحافظ ابن كثير إسناد هذا الحديث في "تفسيره" ٢/ ١٨٤، وقد اختلف في اسم صحابيه: فبعضهم يسميه: قيس بن الحارث، وبعضهم يسميه: الحارث بن قيس.
وأخرجه سعيد بن منصور (١٨٦٣)، وأبو داود (٢٢٤١)، وأبو يعلى (٦٨٧٢)، والطحاوي في "شرح معاني الآثار" ٣/ ٢٥٥، والعقيلي في "الضعفاء" ١/ ٢٩٩، وابن قانع في "معجم الصحابة" ١/ ١٧٥، والطبراني في "الكبير" ١٨/ (٩٢٢)، والدارقطني (٣٦٩٠)، والبيهقي ٧/ ١٤٩ و ١٨٣، وابن عبد البر في "التمهيد" ١٢/ ٥٦ من طريق هشيم بن بشير، بهذا الإسناد.
وأخرجه ابن سعد في "الطبقات" ٦/ ٦٠، وابن أبي شيبة ٤/ ٣١٨، وأبو داود (٢٢٤٢)، وابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني" (١٠٥٤)، والبيهقي ٧/ ١٨٣، وابن عبد البر ١٢/ ٥٦ و ٥٨ من طريق عيسى بن المختار، وأبو بكر الإسماعيلي في "معجمه" ١/ ٤٤٦، والطبراني في "الأوسط" (٤٠٥٩) من طريق المختار بن فلفل، كلاهما عن ابن أبي ليلى، به.
وأخرجه سعيد بن منصور (١٨٦٥)، وابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني" (٢٧٣٧)، وأبو يعلى (٦٨٧٤)، والطبراني ١٨/ (٩٢٣)، والدارقطني (٣٦٩٠)، وابن عبد البر ١٢/ ٥٧ من طريق محمد بن السائب الكلبي، عن حميضة بن الشمردل، عن قيس بن الحارث -وعند بعضهم: الحارث بن قيس- والكلبي متروك.
وأخرجه عبد الرزاق (١٢٦٢٤) عن معمر، عن الكلبي، عن رجل، عن قيس ابن الحارث.
وأخرجه ابن قانع ١/ ١٧٥ من طريق هشيم، عن الكلبي، عن أبي صالح باذام، عن ابن عباس، عن الحارث بن قيس.
وأخرجه البخاري في "التاريخ الكبير" ٢/ ٢٦٢، وابن قانع ١/ ١٧٥ من طريق أبي عوانة، عن مغيرة بن مقسم الضبي، عن قيس بن عبد الله بن الحارث -وعند ابن قانع: الربيع بن الحارث بن قيس- قال: أسلم جدي .
فذكره بنحوه.