حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رخص في العرايا - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: رخص رسول الله ﷺ في العرايا )

2268- عن زيد بن ثابت، «أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، رخص في العرايا»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Salim from his father:"Zaid bin Thabit narrated to me that the Messenger of Allah (ﷺ) gave a concession regarding the sale of 'Araya.”

Al-Albani said: Hadith Sahih Hadith


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے عرایا کی بیع میں رخصت دی ہے ۱؎۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Sâlim'in babası (İbn Ömer) (r.a.)'den; Şöyle demiştir: Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in Ariyye hakkında ruhsat verdiğini Zeyd bin Sabit bana haber verdi


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Hisyam bin Ammar] dan [Muhammad bin Ash Shabbah] keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Sufyan bin Uyainah] dari [Az Zuhri] dari [Salim] dari [Bapaknya] ia berkata, " [Zaid bin Tsabit] menceritakan kepadaku bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam memberi keringanan dalam jual beli dengan kurma muda


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। যায়েদ ইবনে সাবিত (রাঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম গাছের উপরিস্থিত খেজুর অনুমানে পরিমাণ নিরূপণ করে বিক্রয় করার অনুমতি দিয়েছেন।



إسناده صحيح.
سالم! هو ابن عبد الله بن عمر.
وآخرجه البخاري (٢١٨٤)، ومسلم (١٥٣٤)، والنسائي ٧/ ٢٦٦ و ٢٦٧ و ٢٦٧ - ٢٦٨ من طرق عن الزهري، به.
وهو في "مسند أحمد" (٤٥٤١) و (٢١٥٨١)، و"صحيح ابن حبان" (٥٠٠٩).
وانظر ما بعده.