حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث حبك الشيء يعمي ويصم - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: حبك الشيء يعمي ويصم )

5130- عن أبي الدرداء، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: «حبك الشيء يعمي ويصم»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated AbudDarda': The Prophet (ﷺ) said: Your love for a thing causes blindness and deafness

Al-Albani said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

ابو الدرداء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تمہارا کسی چیز سے محبت کرنا تمہیں اندھا بہرہ بنا دیتا ہے ۱؎ ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Hz. Ebu'd-Derda'dan (rivayet edildiğine göre) Nebi (s.a.v.) şöyle buyurmuştur: "Birşeyi (haddinden fazla) sevmen (seni) kör ve sağır eder


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Haiwah bin Syuraih] berkata, telah menceritakan kepada kami [Baqiyyah] dari [Abu bakar bin Abu maryam] dari [Khalid bin Muhammad Ats Tsaqafi] dari [Bilal bin Abu Ad Darda] dari [Abu Ad Darda] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Kecintaanmu kepada sesuatu akan membuat buta dan tuli


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আবূ দারদা (রাঃ) থেকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ কোনো বস্তুর প্রতি তোমার ভালোবাসা তোমাকে অন্ধ ও বধির করে দিতে পারে।[1] দুর্বলঃ যঈফাহ হা/ ১৮৬৮।



صحيح موقوفا، وهذا إسناد ضعيف لضعف أبي بكر بن عبد الله بن أبي مريم، وبقية -وهو ابن الوليد- وإن كان ضعيفا قد توبع.
وأورده السيوطي في "الدر المنثور" (١٨٦)، وقال: الوقف أشبه.
وأخرجه أحمد في "مسنده" (٢١٦٩٤) و (٢٧٥٤٨)، وعبد بن حميد (٢٠٥)، والبخاري في "التاريخ الكبير" ٢/ ١٠٧، والبزار (٤١٢٥)، والدولابي في "الكنى" ١/ ١٠١ (٥٤٦)، والطبراني في "الأوسط" (٤٣٥٩)، وفي "مسند الشاميين" (١٤٥٤)، وابن عدي في "الكامل" ٢/ ٤٧٢، وابن بشران في "أماليه" (٥٢٤)، والقضاعي في "مسند الشهاب" (٢١٩)، والبيهقي في "الشعب" (٤١١) من طرق عن أبي بكر بن عبد الله ابن أبي مريم، بهذا الإسناد.
وأخرجه البخاري في" "التاريخ "الكبير"، ٢/ ١٠٧ و ٣/ ١٧١ - ١٧٢ من طريق الوليد ابن مسلم، عن أبي بكر بن عبد الله، به.
وليس في إسناده خالد بن محمد.
وأخرجه الطبراني في "مسند الشاميين" (١٤٦٨) من طريق بقية بن الوليد، عن أبي بكر ابن أبي مريم، عن حبيب بن عبيد، عن بلال بن أبي الدرداء، به.
وأخرجه موقوفا البخاري في "التاريخ" ٢/ ١٠٧ وعلقه فيه ٣/ ١٧٢ من طريق سعيد بن أبي أيوب، عن حميد بن مسلم، عن بلال بن أبي الدرداء، عن أبيه.
وحميد تفرد بالرواية عنه سعيد بن أبي أيوب.
وأخرجه موقوفا البيهقي في "الشعب" (٤١٢) من طريق حريز بن عثمان، عن بلال بن أبي الدرداء، عن أبيه.
وإسناده صحيح.
وأخرجه أبو الشيخ في "الأمثال" (١١٥) من طريق بقية بن الوليد، حدثنا صفوان ابن عمرو، عن عبد الرحمن بن جبير بن نفير، عن أبيه، قال: كنا في قافلة فخرج علينا بلال بن أبي الدرداء فقطع علينا الحديث فقلنا: ابن صاحب رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: سمعت أبي، فذكره مرفوعا.
وبقية ضعيف.
قال المناوي: حبك الشيء يعمي ويصم، أي: يجعلك أعمى عن عيوب المحبوب أصم عن سماعها حتى لا تبصر قبيح فعله، ولا تسمع فيه نهي ناصح، بل ترى القبيح منه حسنا، وتسمع منه الخنا قولا جميلا .
أو يعمي عن الآخرة أو عن طرق الهدى، وفائدته النهي عن حب ما لا ينبغي الأغراق في حبه.