حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث يرحمنا الله وأخا عاد - سنن ابن ماجه

سنن ابن ماجه | (حديث: يرحمنا الله وأخا عاد )

3852- عن ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «يرحمنا الله وأخا عاد»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Ibn 'Abbas that :the Messenger of Allah (saas) said: "May Allah have mercy on us and on our brother of 'Ad." (i.e., Prophet Hud alay-salaam)

Al-Albani said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ ہم پر اور عاد کے بھائی ( ہود علیہ السلام ) پر رحم فرمائے ۱؎۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

İbn-i (r.a.)'den rivayet edildiğine göre; Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle dua etti, demiştir: «Allah biz'e ve Ad'in kardeşine rahmet eylesin.» Zevaid de: Bu hadis'in senedi sahih, ravileri sikadır


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Al Hasan bin Ali Al Khallal] telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Al Khubab] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abu Ishaq] dari [Sa'id bin Jubair] dari [Ibnu 'Abbas] dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Allah merahmati kita dan saudara 'Aad (Nabi Hud)


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। ইবনে আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেনঃ ‘‘আল্লাহ আমাদেরকে এবং আদ জাতির ভাই (হূদ আ)-কে দয়া করুন।



حديث صحيح.
وهذا إسناد رجاله ثقات، لكن سفيان بن عيينة سماعه من أبي إسحاق -وهو عمرو بن عبد الله السبيعي- بعد اختلاطه، وقد رواه غيره ممن سمع من أبي إسحاق قبل اختلاطه، فقال: عن ابن عباس، عن أبي بن كعب فجعله من مسند أبي، وهو الصحيح.
وأخرجه النسائي في "الكبرى" (٥٨١٣) من طريق إسرائيل بن يونس بن أبي إسحاق السبيعي، عن جده، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، عن أبي بن كعب.
وهو في زيادات عبد الله بن أحمد على "المسند" لأبيه (٢١١١٨) و (٢١١٣٠).
وأخو عاد: هو النبي هود عليه السلام، قال تعالى: {واذكر أخا عاد إذ أنذر قومه بالأحقاف} [الأحقاف: ٢١] والأحقاف جمع حقف: وهو من الرمل: ما أشرف من كثبانه واستطال وانحنى، قال ابن إسحاق: وكانوا ينزلون ما بين عمان وحضرموت.
وأخرج مسلم (٢٣٨٠) (١٧١) و (١٧٢)، والنسائي في "الكبرى" (١١٢٤٤) من طريق رقبة بن مصقلة، وأبو داود (٣٩٨٤)، والترمذي (٣٦٨٢)، والنسائي (١١٢٤٨) من طريق حمزة بن حبيب الزيات، كلاهما عن أبي إسحاق السبيعي، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، عن ابن بن كعب بحديث موسى مع الخضر، وفيه في رواية رقبة: أن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - كان إذا ذكر أحدا من الأنبياء بدأ بنفسه: "رحمة الله علينا، وعلى أخي كذا" وفي رواية حمزة: كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - إذا دعا بدأ بنفسه، وقال: "رحمة الله علينا وعلى موسى".
وهو في "مسند أحمد" (٢١١٢٦)، و"صحيح ابن حبان" (٩٨٨)