حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث فضل عائشة على النساء كفضل الثريد على سائر الطعام عن أنس عن النبي صلى الله - صحيح مسلم

صحيح مسلم | (حديث: قال النبي ﷺ فضل عائشة على النساء كفضل الثريد على سائر الطعام )

6299- عن أنس بن مالك، قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول: «فضل عائشة على النساء كفضل الثريد على سائر الطعام» عن أنس، عن النبي صلى الله عليه وسلم بمثله، وليس في حديثهما: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، وفي حديث إسماعيل: أنه سمع أنس بن مالك


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Anas b. Malik reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:The excellence of 'A'isha over women is like the excellence of Tharid over all other foods


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

سلیمان بن بلال نے عبد اللہ بن عبد الرحمٰن سے ، انھوں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی ، کہا : میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فر ما تے ہو ئے سنا ، " عورتوں پر عائشہ کی فضیلت ایسی ہے جیسی کھا نوں پر ثرید کی فضیلت ۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Bize Abdullah b. Mesleme b. Ka'neb rivayet, etti. (Dediki): Bize Süleyman (yâni İbni Bilâl) Abdullah b. Abdirrahman'dan, o da Enes b. Mâlik'den naklen rivayet etti. Enes şöyle demiş: Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)i: «Âişe'nin sair kadınlara üstünlüğü tiridin sâir yemeklere üstünlüğü gibidir.» buyururken işittim


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আবদুল্লাহ ইবনু মাসলামাহ্ ইবনু কানাব (রহঃ) ..... আনাস ইবনু মালিক (রাযিঃ) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কে বলতে শুনেছি, অন্যান্য মহিলাদের উপর আয়িশাহর মর্যাদা সকল খাদ্যের উপর "সারীদের" শ্রেষ্ঠত্বের মতো। (ইসলামিক ফাউন্ডেশন ৬০৮০, ইসলামিক সেন্টার)