حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث لقد صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ركعتين - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: صلى عثمان بمنى أربعا حتى بلغ ذلك عبد الله فقال لقد صليت مع رسول الله ﷺ ركعتين )

1449- عن عبد الرحمن بن يزيد، قال: صلى عثمان بمنى أربعا حتى بلغ ذلك عبد الله، فقال: «لقد صليت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم ركعتين»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated that 'Abdur-Rahman bin Yazid said:"Uthman prayer four (rak'ahs) in Mina until news of that reached 'Abdullah who said: 'I prayed two rak'ahs with the Messenger of Allah (ﷺ)

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عبدالرحمٰن بن یزید کہتے ہیں کہ عثمان رضی اللہ عنہ نے منیٰ میں چار رکعت پڑھی یہاں تک کہ اس کی خبر عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کو ہوئی تو انہوں نے کہا: میں نے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ دو ہی رکعت پڑھی ہے۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami ['Ali bin Khusyram] dia berkata; telah menceritakan kepada kami ['Isa] dari [Al A'masy] dari [Ibrahim] dari ['Abdurrahman bin Yazid] dia berkata; "Aku pernah shalat empat raka'at bersama Utsman di Mina. Hal tersebut sampai kepada [Abdullah], maka ia berkata; 'Aku pernah shalat dua raka'at bersama Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। আলী ইবনু খাশরাম (রহঃ) ... আব্দুর রহমান ইবনু ইয়াযীদ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উসমান (রাঃ) মিনায় চার রাকআত সালাত আদায় করলেন এবং এ সংবাদ আব্দুল্লাহ (রাঃ)-এর কাছে পৌছল। তখন তিনি বললেন, আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে সালাত দু’রাকআত আদায় করেছি।



صحيح