حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث المصلى أمامك - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: أن النبي ﷺ حيث أفاض من عرفة مال إلى الشعب )

3024- عن أسامة بن زيد، أن النبي صلى الله عليه وسلم حيث أفاض من عرفة مال إلى الشعب، قال: فقلت له: أتصلي المغرب؟ قال: «المصلى أمامك»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from Usmah bin Zaid that when the Prophet departed from Arafat he turned toward the mountain pass. I said to him:"Are you going to pray Magrib?" He said: "The prayer place is still ahead of you

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

اسامہ بن زید رضی الله عنہما کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب عرفہ سے لوٹے تو پہاڑ کی گھاٹی کی طرف مڑے، وہ کہتے ہیں: تو میں نے عرض کیا: کیا ( یہاں ) آپ مغرب کی نماز پڑھیں گے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نماز پڑھنے کی جگہ آگے ہے“۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami [Qutaibah], ia berkata; telah menceritakan kepada kami [Hammad] dari [Ibrahim bin 'Uqbah] dari [Kuraib] dari [Usamah bin Zaid] bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wasallam ketika bertolak dari Arafah beliau condong ke jalan bukit. Usamah berkata; maka saya katakan kepadanya; apakah anda melakukan shalat Maghrib? Beliau menjawab: "Mushalla ada di depanmu


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

কুতায়বা (রহঃ) .... উসামা ইন যায়দ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেনঃ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আরাফা হতে প্রত্যাবর্তন করলেন, তখন তিনি উপত্যকার দিকে গেলেন। উসামা (রাঃ) বলেনঃ আমি তাকে বললামঃ আমি কি মাগরিবের সালাত আদায় করবো? তিনি বললেনঃ সালাত আদায় করার স্থান তোমার সামনে।



صحيح