حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة الأجر والمغنم - سنن النسائي

سنن النسائي | (حديث: عن النبي ﷺ قال الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة الأجر والمغنم )

3577- عن عروة بن أبي الجعد، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال: " الخيل معقود في نواصيها الخير إلى يوم القيامة: الأجر، والمغنم "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

It was narrated from 'Urwah bin Abi Al-Ja'd that the Prophet said:"Goodness is tied to the forelocks of horses until the Day of Resurrection: Reward and spoils of war

Abu Ghuddah said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

عروہ بن ابی الجعد رضی الله عنہ کہتے ہیں کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قیامت تک گھوڑے کی پیشانی کے ساتھ خیر باندھ دیا گیا ہے ( اور خیر سے مراد کیا ہے؟ ) ثواب اور مال غنیمت“۔


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah mengabarkan kepada kami ['Amru bin Ali] berkata; telah menceritakan kepada kami ['Abdurrahman] berkata; telah memberitakan kepada kami [Syu'bah] ia berkata; telah mengabarkan kepadaku [Hushain] dan [Abdullah bin Abu As Safar] bahwa keduanya mendengar [Asy Sya'bi] menceritakan dari ['Urwah bin Abu Al Ja'd] dari Nabi shallallahu 'alaihi wasallam, beliau bersabda: "Pada ubun-ubun kuda perang telah tertulis kebaikan hingga Hari Kiamat; yaitu pahala dan rampasan perang


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

আমর ইবন আলী (রহঃ) ... উরওয়া ইবন আবু জা'আদ (রাঃ) সূত্রে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, কিয়ামত পর্যন্ত ঘোড়ার ললাটে কল্যাণ ও মঙ্গল নিবদ্ধ থাকবে, আর তা হল সওয়াব ও গনীমত।



صحيح