حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث يصلي على الحصير والفروة المدبوغة - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: كان يصلي على الحصير والفروة المدبوغة )

659- عن المغيرة بن شعبة، قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم «يصلي على الحصير والفروة المدبوغة»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Al-Mughirah ibn Shu'bah: The Messenger of Allah (ﷺ) used to pray on a mat and on a tanned skin

Al-Albani said: Hadith Daif


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم چٹائی اور دباغت دیئے ہوئے چمڑوں پر نماز پڑھتے تھے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Muğîre b. Şu'be (r.a.)'den; demiştir ki: "Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) hasır ve debağatlanmış post üzerinde namaz kılardı.” Diğer tahric: Ahmed b. Hanbel, IV


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah bin Umar bin Maisarah] dan [Utsman bin Abi Syaibah] dengan makna yang sama dalam isnad dan lafazh hadits. Mereka berdua berkata; Telah menceritakan kepada kami [Abu Ahmad Az-Zubairi] dari [Yunus bin Al-Harits] dari [Abu 'Aun] dari [Ayahnya] dari [Al-Mughirah bin Syu'bah] dia berkata; Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam pernah shalat di atas tikar dan kulit yang telah disamak


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। মুগীরাহ ইবনু শু’বাহ (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (খেজুর পাতার তৈরী) চাটাই ও প্রক্রিয়াজাত চামড়ার উপর সালাত আদায় করতেন।[1] দুর্বল।



حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، يونس بن الحارث ضعيف يعتبر به، ووالد أبي عون -واسمه عبيد الله بن سعيد الثقفي- مجهول لم يرو عنه غير ابنه أبي عون محمد.
أبو أحمد الزبيري: هو محمد بن عبد الله بن الزبير.
وأخرجه البيهقي في "معرفة السنن" (5041)، والبغوي في "شرح السنة" (531) من طريق المصنف، بهذا الإسناد.
وأخرجه أحمد (18227)، وابن خزيمة (1006)، والحاكم 1/ 259، والبيهقى 2/ 420 من طريق أبي أحمد الزبيري، والطبراني 20/ (999) من طريق أبي نعيم، كلاهما عن يونس بن الحارث، به.
وأخرجه البيهقي 2/ 420 من طريق خالد بن عبد الرحمن، عن يونس بن الحارث، عن أبي عون، عن المغيرة، لم يقل: عن أبيه.
وكذا رواه عن يونس: معاوية بن هشام وعبد العزيز بن أبان فيما ذكر الدارقطني في "العلل" 7/ 134.
ولصلاته - صلى الله عليه وسلم - على الحصير شواهد: منها حديث ميمونة السالف برقم (656)، وحديث أنس السالف برقم (657) و (658)، وحديث أبي سعيد الخدري عند مسلم (519).
وللصلاة على الفروة المدبوغة شاهد من حديث أبي ليلى بن عبد الرحمن عند عبد الله بن أحمد فى زوائده على "المسند" (19060) ربما يتقوى به هذه الجملة وفيه: كنت جالسا عند النبي - صلى الله عليه وسلم - فأتى رجل، فقال: يا رسول الله، أصلي فى الفراء؟ قال: "فأين الدباغ؟ "، وأبو ليلى واسمه محمد ضعيف.
وقوله: "فأين الدباغ"، معناه: إن لم تصل فيه فقد ضاع الدباغ، فإنه للتطهير، فإذا لم تجز الصلاة بعد، فلا فائدة فيه.
والفروة: ما يلبس من الجلد بما عليه من الشعر.