حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث رمل من الحجر إلى الحجر وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: رمل من الحجر إلى الحجر )

1891- عن نافع، أن ابن عمر، «رمل من الحجر إلى الحجر، وذكر أن رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك»


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Nafi’ said Ibn ‘Umar walked proudly (ramal) from the corner (Black Stone) to the corner (Black Stone) and mentioned that the Apostle of Allaah (ﷺ) had done so

Al-Albani said: Hadith Sahih


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

نافع کہتے ہیں کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما نے حجر اسود سے حجر اسود تک رمل کیا، اور بیان کیا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایسا کیا ہے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Nâfi'den rivayet olunduğuna göre İbn Ömer (r,a.) Hacer(-i Esved) den (başlayıp yine) Hecer(-i Esved)'e kadar remel yapmış ve Resûlullah (S.A.V.)'in de böyle yaptığını söylemiştir


ترجمة الحديث باللغة الإندونيسية

Telah menceritakan kepada Kami [Abu Kamil], telah menceritakan kepada Kami [Sulaim bin Akhdhar], telah menceritakan kepada Kami ['Ubaidullah] dari [Nafi] bahwa [Ibnu Umar] berlari-lari kecil dari Hajar Aswad hingga Hajar Aswad, dan ia menyebutkan bahwa Rasulullah shallAllahu wa'alaihi wa sallam melakukan hal tersebut


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। নাফি‘ (রহ.) সূত্রে বর্ণিত। ইবনু ‘উমার (রাযি.) হাজরে আসওয়াদ থেকে আরম্ভ করে পুনরায় হাজরে আসওয়াদ পর্যন্ত রমল করতেন এবং তিনি উল্লেখ করেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এরূপ করেছেন।[1] সহীহ।



إسناده صحيح.
أبو كامل: هو فضيل بن حسين الجحدري.
وأخرجه مسلم (1262) من طريق أبي كامل، بهذا الإسناد.
وأخرجه بنحوه مسلم (1262)، وابن ماجه (2950)، والنسائى في "الكبرى" (3924) من طرق عن عبيد الله بن عمر، بهذا الإسناد.
وهو في "مسند أحمد" (5760).
وانظر ما سيأتي برقم (1893).