حديث الرسول ﷺ English الإجازة تواصل معنا
الحديث النبوي

حديث النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ أيحسب أن ماله أخلده الهمزة ٣ - سنن أبي داود

سنن أبي داود | (حديث: قرأ النبي ﷺ آية أيحسب أن ماله أخلده )

3995- عن جابر، قال: رأيت " النبي صلى الله عليه وسلم يقرأ {أيحسب أن ماله أخلده} [الهمزة: ٣] "


ترجمة الحديث باللغة الانجليزية

Narrated Jabir ibn Abdullah: I saw the Prophet (ﷺ) reading the verse; "does he think that his wealth would make him last for ever?

Al-Albani said: Hadith Daif Isnaad


ترجمة الحديث باللغة الأوردية

جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں میں نے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کو «يحسب أن ماله أخلده» ۱؎ پڑھتے دیکھا ہے۔


ترجمة الحديث باللغة التركية

Cabir (r.a)'den rivayet olunmuştur; dedi ki: Ben, Nebi (s.a.v)'e "Malınının kendisini ebedi yaşatacağını (şeklinde sanıyor" [Humeze 3] ayet-i kerimesini) .... (şeklinde, yani yahsibu kelimesinin başına üstünlü elif getirerek) okurken gördüm


ترجمة الحديث باللغة البنغالية

। জাবির (রাঃ) সূত্রে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখেছি এই আয়াত এভাবে পড়তেঃ (يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ)।[1] সনদ দুর্বল।



إسناده حسن من أجل عبد الملك بن عبد الرحمن الذماري.
سفيان: هو ابن سعيد الثوري.
وأخرجه النسائي في "الكبرى" (١١٦٣٤) من طريق عبد الملك بن هشام الذماري.
بهذا الإسناد.
هكذا قال: عبد الملك بن هشام، وإنما هشام جده، والنسبة إلى الجد سائغة.
وهو في "صحيح ابن حبان"، (٦٣٣٢).
وهذه القراءة بكسر السين، قرأ بها أبو عمرو ونافع وابن كثير والكسائي وخلف ويعقوب، وقرأ الباقون بفتح السين.
انظر "النشر" لابن الجزري ٢/ ٢٣٦، و"إتحاف فضلاء البشر" لأحمد بن عبد الغني البناء ص ٤٤٣.